Ručně psané lokaliťáky
-
- Příspěvky: 965
- Registrován: 01 kvě 2010, 07:21
- Bydliště: Pošumaví
- míra z.
- Příspěvky: 1250
- Registrován: 30 dub 2010, 05:29
Re: Ručně psané lokaliťáky
V první řadě jsem moc vděčný, že mě kolegové materiál určí, to je to zásadní. Je ale zajímavé, že někteří z nich opravdu považují kus neopatřený svým det. štítkem za neurčený (jednou jsme o tom debatovali pomocí mailu) a zásadně dávají svůj det. štítek každému kusu. Z hlediska praktického to je samozřejmě zdržovačka, a pokud onen kolega určuje velké množství materiálu, musí to být na čase znát. Beru to na vědomí a je to otázka přístupu každého determinátora k jeho způsobu determinace.
Ale to pro mě nejdůležitější jsem uvedl v první větě, a děkuji všem, kdo mi materiál určují, bez ohledu na to, zda je štítek pod každým, nebo jen prvním broukem.
Ale to pro mě nejdůležitější jsem uvedl v první větě, a děkuji všem, kdo mi materiál určují, bez ohledu na to, zda je štítek pod každým, nebo jen prvním broukem.
Vybrané čeledi z Dermestoidea,Bostrichoidea,Cleroidea,Cucujoidea,Tenebrionoidea, a něco navíc (Cholevinae, Histeridae), Dynastinae W
Re: Ručně psané lokaliťáky
Sledoval jsem vývoj tohoto tématu a přidám také jeden příspěvek s tímto problémem.V poslední době dostávám velmi často ze zahraničí material na determinaci ,více brouků na jednom špendlíku.Je to velmi pro mě nevhodný způsob ukládání brouků před determinaci.Chápu je to úspora místa i špendlíků, ale je s tím spousty práce.Jsou zde zastánci dávat determinační lístek pod každého brouka ,ale co s tímto jsou li na špendlíku 4 štítky s brouky (dát 4 determinační lístky?) já dávám jeden .Další problém nastává když těch kusů od druhu je 100 ex. Dát 100 determinačních lístků? (v ukázce je např. 120 ks Pselaphostomus globiventris (Reitter, 1904).........z časových důvodů dávám determinační lístek většinou u běžných druhů jenom pod první ex.
-
- Příspěvky: 965
- Registrován: 01 kvě 2010, 07:21
- Bydliště: Pošumaví
Re: Ručně psané lokaliťáky
Také jsem to řešil tak jako jmenovaný kolega z maďarska, leč již jsem s tím skončil (až na světlé výjimky). Ještě bych zkousnul, pokud na štítku budou brouci jednoho druhu, bohužel často je to spíše tak, že tam jsou brouci více druhů, či rodů, nejlépe třeba ve dvou řadách.
Coleoptera: Curculionoidea: Apionidae, Rhynchitidae, Attelabidae
Re: Ručně psané lokaliťáky
Já mám podobný problém u brabenců. Zvlášť u tzv. otrokářů je to pak lahůdka, zvlášť když jsou 4 na jednom obdélníkovém štítku. To pak vracím k přepreparování. On ani zvyk dávat několik štítků s nalepenými breberami na jeden špendlík není to pravé ořechové. Co určuju, první, druhý nebo třetí štítek.Honza píše:Sledoval jsem vývoj tohoto tématu a přidám také jeden příspěvek s tímto problémem.V poslední době dostávám velmi často ze zahraničí material na determinaci ,více brouků na jednom špendlíku....
-
- Příspěvky: 5
- Registrován: 01 kvě 2010, 07:46
Re: Ručně psané lokaliťáky
Zdravím,co znamená to (as) před jménem na det.štítku,jak psal Krep. A ještě bych rád poprosil o vysvětlení zkratky na lok. štítku (env.),např.Praha env. Předem díky moc.
-
- Příspěvky: 965
- Registrován: 01 kvě 2010, 07:21
- Bydliště: Pošumaví
Re: Ručně psané lokaliťáky
as by mohlo být v jazyce anglickém - jak, jako, tzn.: as det. Franta Vomáčka znamená jak určil Franta Vomáčka, šlo by to asi použít i ve verzi německé: nach det. F.V. - podle determinace F.V.
env. na lokalitních štítcích znamená okolí ( v tomto případě tedy okolí Prahy).
env. na lokalitních štítcích znamená okolí ( v tomto případě tedy okolí Prahy).
Naposledy upravil(a) krep dne 02 dub 2011, 09:29, celkem upraveno 1 x.
Coleoptera: Curculionoidea: Apionidae, Rhynchitidae, Attelabidae
-
- Příspěvky: 124
- Registrován: 30 dub 2010, 14:58
Re: Ručně psané lokaliťáky
Environs z francouzštiny okolí.
- Haci
- Příspěvky: 310
- Registrován: 02 kvě 2010, 23:56
- Bydliště: Liberec
Re: Ručně psané lokaliťáky
Materiálu určuji docela dost a i když je stříhání štítků opravdu opruz, tak dávám štítek pod každý exemplář, co mi projde pod rukama. Je to hlavně pro mě - každý brouk je označený a tak při případném přeurčování vím, co jsem viděl a co ne. Nemám zrovna dvakrát dobrou zkušenost s dáváním štítku pouze pod prvního brouka; lidé materiál pošlou dál a pak by se ke mě dostával znovu atd. Navíc jak psal Marion, člověk se občas sekne při přepichování aniž by chtěl. Pokud je vícero brouků na jednom špendlíku a jsou stejného druhu, tak dávám většinou štíků, kolik je brouků. V připadě, že je to mix vícero druhů, tak materiál neurčuju a vracím a to z čistě praktického důvodu - občas se mi stalo, že lidé pak materiál rozvlhčili a přepreparovali, leč determiňáky už nedali jak měli být. Stejně tak si radši opíšu veškerý materiál sám, případné chyby jsou pak moje vina. Sice se jedná zdánlivě o spoustu práce navíc, ale předcházím tak zbytečnému zpětnému ověrování v budoucnu či zdvojení údajů.
Co mě však může dožrat je fakt, že někteří sběratelé mají tendenci originální determinační štítky vyměnit za své aby nekazili "jednotný ráz sbírky" nebo co, což mi přijde jako naprostá volovina. Nejenže se mi vrátil materiál, který byl druhotně špatně přeštítkován, ale někteří jsou shcopni zajít i tak daleko, že přepíší jméno determinátora na své. To bych trestal snad useknutím ruky .
Jedním z dalších nešvarů je sundávání starých determinační štítků, když se zjistí, že exemplář byl určen chybně. I když štítek není již platný, tak exemplář mohl být publikován (nebo jej má někdo zaevidovaný v databázi a připadně bude publikován) pod tím původním jménem a sundáním štítku se tato informace vytrácí. Následné dohledání publikovaných exemplářů je pak velmi komplikované až nemožné.
Co mě však může dožrat je fakt, že někteří sběratelé mají tendenci originální determinační štítky vyměnit za své aby nekazili "jednotný ráz sbírky" nebo co, což mi přijde jako naprostá volovina. Nejenže se mi vrátil materiál, který byl druhotně špatně přeštítkován, ale někteří jsou shcopni zajít i tak daleko, že přepíší jméno determinátora na své. To bych trestal snad useknutím ruky .
Jedním z dalších nešvarů je sundávání starých determinační štítků, když se zjistí, že exemplář byl určen chybně. I když štítek není již platný, tak exemplář mohl být publikován (nebo jej má někdo zaevidovaný v databázi a připadně bude publikován) pod tím původním jménem a sundáním štítku se tato informace vytrácí. Následné dohledání publikovaných exemplářů je pak velmi komplikované až nemožné.
Lukáš Sekerka
Chrysomelidae: Cassidinae (incl. Hispinae) & Sagrinae of World
z ostatních mandelín mě zajímají: Zeugophorinae, Megalopodinae, Orsodacnidae, Donaciinae, Criocerinae, Lamprosomatinae, Megascelinae, Chrysomelinae, Fulcidacini, Spilopyrinae
Chrysomelidae: Cassidinae (incl. Hispinae) & Sagrinae of World
z ostatních mandelín mě zajímají: Zeugophorinae, Megalopodinae, Orsodacnidae, Donaciinae, Criocerinae, Lamprosomatinae, Megascelinae, Chrysomelinae, Fulcidacini, Spilopyrinae
- Haci
- Příspěvky: 310
- Registrován: 02 kvě 2010, 23:56
- Bydliště: Liberec
Re: Ručně psané lokaliťáky
To psaní je vize dobrá, ale naprosto nerealizovatelná. Jednak to po mě nikdo nepřečte a pak za posledních pět let jsem spotřeboval balík papíru o 500 ks na determiňáky 15x7Nebria píše:Co se týče determinačních lístků, je docela chybou že hodně odborníků je celé tiskne, vím že při množství brouků které projdou jejich rukama je takřka nemožné vše psát ručně, ale alespoň u lepších či hůře determinovatelných druhů by měla být alespoň část psaná rukou (jméno brouka či determinátora). Ono lístek se jménem dokáže vytisknout každý, ale rukopis se těžko napodobuje, tím by chránili i sami sebe před případným podvodníkem, který pod kusy naháže tištěné determináky a bude tvrdit že mu to určil odborník. Samozřejmě žádný i chybný štítek nesundávat, opravit na jiný a přiložit, zastávám též názor že vše co kdy, kdo k brouku přiložil je nedílnou součástí daného kusu.
Lukáš Sekerka
Chrysomelidae: Cassidinae (incl. Hispinae) & Sagrinae of World
z ostatních mandelín mě zajímají: Zeugophorinae, Megalopodinae, Orsodacnidae, Donaciinae, Criocerinae, Lamprosomatinae, Megascelinae, Chrysomelinae, Fulcidacini, Spilopyrinae
Chrysomelidae: Cassidinae (incl. Hispinae) & Sagrinae of World
z ostatních mandelín mě zajímají: Zeugophorinae, Megalopodinae, Orsodacnidae, Donaciinae, Criocerinae, Lamprosomatinae, Megascelinae, Chrysomelinae, Fulcidacini, Spilopyrinae
- Cassida
- Příspěvky: 1753
- Registrován: 29 dub 2010, 09:47
- Bydliště: Brno / Trutnov
Re: Ručně psané lokaliťáky
Přikládám jednu pěknou ukázku starého lokaliťáku psaného částečně rukou (asi nějakým inkoustovým perem). Je to vybledlé, ale pořád čitelné. Co se týká lokality, vidíte tam také to, co já? Tedy Turna n/Bodv. okr? Tedy asi myšleno Turňa nad Bodvou - okres (je to lokaliťák od Cassida azurea).
Cassidinae - WORLD, ostatní Coleoptera jen pro přehled + něco z oblíbených skupin: Cerambycidae, Carabus, Scarabaeoidea,... (hlavně ČR, Evropa)
- Nebria
- moderátor
- Příspěvky: 838
- Registrován: 21 led 2011, 00:17
- Bydliště: Jevíčko
Re: Ručně psané lokaliťáky
Spíš bych se příkláněl k OK. -okolí.
Trogidae orbis, Geotrupidae orbis, rod Carabus, Nebriinae.Tingidae a Mutillidae pro radost. Nebriapalearct@seznam.cz
- aphodius
- Příspěvky: 3378
- Registrován: 04 kvě 2010, 22:07
- Bydliště: gramen Nardi strictae
Re: Ručně psané lokaliťáky
Přesně tak, dnes by se napsalo "Turňa nad Bodvou env." Mimochodem, chybí mu tam háček nad "n". Maďarsky je to pouze "Torna".
- DejF
- Příspěvky: 1081
- Registrován: 30 dub 2010, 15:26
- Bydliště: Praha
- Kontaktovat uživatele:
Re: Ručně psané lokaliťáky
Pomůže mi někdo, prosím, s lokalizací této lokality . Nahoře bude asi Persia, ale to druhé netuším . Semenova už si přečtu .
DejF
davidfrank(et)email.cz
krascařské batole, které má tyto brouky rádo
davidfrank(et)email.cz
krascařské batole, které má tyto brouky rádo
- Hali+
- Příspěvky: 4497
- Registrován: 03 kvě 2010, 06:53
- Bydliště: Pardubice
Re: Ručně psané lokaliťáky
Tipuji Turbet - http://www.studylight.org/enc/bri/view.cgi?n=33427
Haliplidae, Byrrhidae, Clambidae a rod Hydrophilus (svět); E-mail: milanb@seznam.cz
- DejF
- Příspěvky: 1081
- Registrován: 30 dub 2010, 15:26
- Bydliště: Praha
- Kontaktovat uživatele:
Re: Ručně psané lokaliťáky
Díky, sice se nemohu dopočítat bukev, ale jistá podoba tam je
DejF
davidfrank(et)email.cz
krascařské batole, které má tyto brouky rádo
davidfrank(et)email.cz
krascařské batole, které má tyto brouky rádo
- Hali+
- Příspěvky: 4497
- Registrován: 03 kvě 2010, 06:53
- Bydliště: Pardubice
Re: Ručně psané lokaliťáky
Vím, ale nebyl by to první ani poslední překlep na lokaliťáku... Píše se tam o provincii v Persii. Přijde mi to spíš jako nějaký fonetický přepis ("Tiurbet"?)
http://encyclopedia.jrank.org/TUM_VAN/T ... IDARI.html
http://encyclopedia.jrank.org/TUM_VAN/T ... IDARI.html
Haliplidae, Byrrhidae, Clambidae a rod Hydrophilus (svět); E-mail: milanb@seznam.cz
- DejF
- Příspěvky: 1081
- Registrován: 30 dub 2010, 15:26
- Bydliště: Praha
- Kontaktovat uživatele:
Re: Ručně psané lokaliťáky
Jj, to bude asi ono - kdo ví, jak se to pa rusky jmenovalo. Překlep nevím, Semenov tam jezdil poměrně často, spíš se to tak rusky dřív jmenovalo. Ještě jednou dík.
DejF
davidfrank(et)email.cz
krascařské batole, které má tyto brouky rádo
davidfrank(et)email.cz
krascařské batole, které má tyto brouky rádo
-
- Příspěvky: 185
- Registrován: 10 čer 2010, 19:21
- Bydliště: Praha
- Kontaktovat uživatele:
Re: Ručně psané lokaliťáky
ne že bych byl příliš zdatnej v zeměpise ale byla tohle v 27 roce Persie?
cleridae a fulgoridae kolem koule
- J.P.
- Příspěvky: 1180
- Registrován: 29 dub 2010, 06:51
- Bydliště: Chodov u Karlových Var
Re: Ručně psané lokaliťáky
Jakub: Pokud jsem to dobře vygoolglil, tak až do roku 1935 se pro dnešní Írán používal název Persie.
DejF: Bukvy sedí přesně. Jen to písmo na lokaliťáku je takové polopsací, takže to počáteční T ve slově Turbet má ty tři "nožičky", nad posledním t je ta vodorovná čára nad písmenem (kvůli odlišení od š). Takže po přepisu do tiskacího písma:
Персия
Турбет
19.V.27
Семенов
Více zde: http://en.wikipedia.org/wiki/Torbat-e_Heydarieh
Teď mi ještě prozraď, k jakému krasci ten lokaliťák patří. Tipnul bych si nějaký Julodis, na Aaatu je to asi moc na severu.
DejF: Bukvy sedí přesně. Jen to písmo na lokaliťáku je takové polopsací, takže to počáteční T ve slově Turbet má ty tři "nožičky", nad posledním t je ta vodorovná čára nad písmenem (kvůli odlišení od š). Takže po přepisu do tiskacího písma:
Персия
Турбет
19.V.27
Семенов
Více zde: http://en.wikipedia.org/wiki/Torbat-e_Heydarieh
Teď mi ještě prozraď, k jakému krasci ten lokaliťák patří. Tipnul bych si nějaký Julodis, na Aaatu je to asi moc na severu.
Naposledy upravil(a) J.P. dne 19 zář 2013, 21:52, celkem upraveno 6 x.
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Buprestidae - PAL
Buprestidae - PAL